The Representation of Social Actors in Susilo Bambang Yudhoyono’s Diplomatic Speech

M. Muslim K., M. Muslim (1209503106) (2013) The Representation of Social Actors in Susilo Bambang Yudhoyono’s Diplomatic Speech. Diploma thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

[img]
Preview
Text (COVER)
1_cover.pdf

Download (95kB) | Preview
[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
2_abstrak.pdf

Download (161kB) | Preview
[img]
Preview
Text (DAFTAR ISI)
3_daftarisi.pdf

Download (359kB) | Preview
[img] Text (BAB I - IV)
4_bab1sd4.pdf
Restricted to Registered users only

Download (571kB)
[img] Text (DAFTAR PUSTAKA)
5_daftarpustaka.pdf
Restricted to Registered users only

Download (113kB)

Abstract

Many speeches are delivered by the people around the world. Yet, the influential speech is quite hard to be found. It can be made only by the person who has special ability in setting the words out. In this case, Yudhoyono’s (Indonesian people usually call him, SBY) diplomatic speech which is delivered in United Nations Conference on Climate Change in Nusa Dua, Bali is one of the influential speeches. At that time, this conference is attended by over 10.000 delegations from 190 nations in the world. With the speech, SBY can influence all of the audiences in the conference who still have different stand among them to get consensus. Thus, the speech which SBY delivered has power to influence the audiences. SBY did it through the representation of social actors in his diplomatic speech. Due to the explanation above, the researcher proposed two problems: 1. How does SBY represent social actors in his diplomatic speech in order to influence the audiences? 2. What grammatical features which support the representation of social actors in SBY’s diplomatic speech based on transitivity theory? Here, the researcher used descriptive qualitative method as the method in this research. Then, the data of this research are taken from the full text of SBY’s diplomatic speech which is delivered in United Nations Conference on Climate Change on 15th of December 2007 in Bali Dealing with analyzing the data, the researcher used technique of qualitative data analysis with the framework of Leeuwen’s model of social actors and Halliday’s Systemic Functional Grammar as theoretical approach to solve the problems. Exactly, this technique is divided into four steps; classifying, defining, interpreting, and concluding. It is done in order to make the research reasonable, and justifiable. As the result of this research, ‘inclusion’ and ‘exclusion’ process are found in SBY’s diplomatic speech to represent social actors. In the case of ‘inclusion’, SBY mostly used personal pronoun, ‘we’, to make solid ambience between the audiences and himself. In the case of ‘exclusion’, he excluded himself, the audiences, and then both of them in text. He did it to bring round all audiences about their decision in the conference. Dealing with grammatical features used in the speech, he mostly used material process which supported the representation in order to influence the audiences to do more, getting the consensus. Through the representation of the social actors and the usage of process types in his diplomatic speech, he can influence all of delegations in the conference.

Item Type: Thesis (Diploma)
Uncontrolled Keywords: social actor, inclusion, exclusion, agent, patient, and transitivity, speech
Subjects: Rhetoricand Collections of Literary > Rhetoric of Speech
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris
Depositing User: Users 11 not found.
Date Deposited: 01 Feb 2016 00:41
Last Modified: 18 Mar 2016 01:33
URI: https://digilib.uinsgd.ac.id/id/eprint/76

Actions (login required)

View Item View Item