The use of fillers in the Rolling Stone interview on YouTube between Pharrell and RM

Azzahra, Salwa Raisya (2025) The use of fillers in the Rolling Stone interview on YouTube between Pharrell and RM. Sarjana thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

[img]
Preview
Text (COVER)
1_cover.pdf

Download (162kB) | Preview
[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
2_abstrak.pdf

Download (173kB) | Preview
[img]
Preview
Text (DAFTAR ISI)
3_daftarisi.pdf

Download (138kB) | Preview
[img]
Preview
Text (BAB I)
4_bab1.pdf

Download (214kB) | Preview
[img] Text (BAB II)
5_bab2.pdf
Restricted to Registered users only

Download (268kB) | Request a copy
[img] Text (BAB III)
6_bab3.pdf
Restricted to Registered users only

Download (271kB) | Request a copy
[img] Text (BAB IV)
7_bab4.pdf
Restricted to Registered users only

Download (469kB) | Request a copy
[img] Text (BAB V)
8_bab5.pdf
Restricted to Registered users only

Download (201kB) | Request a copy
[img] Text (DAFTAR PUSTAKA)
9_daftarpustaka.pdf
Restricted to Registered users only

Download (194kB) | Request a copy

Abstract

This study investigates the use of fillers in spoken interactions between Pharrell and RM in a Rolling Stone interview on YouTube. Fillers, such as “uh,” “um,” “you know,” “like,” and other similar expressions, are non-lexical elements frequently found in spontaneous speech. The study aims to identify the types of fillers used, explore their communicative functions in informal discourse, and compare their usage between a native English speaker (Pharrell Williams) and a non-native English speaker (RM/Kim Namjoon). A descriptive qualitative method was employed, and the data were analyzed using a pragmatic approach. Fillers were categorized into two distinct types: lexicalized and unlexicalized. The findings revealed that both speakers employed fillers to serve multiple communicative functions, including hesitation markers, empathizing devices, mitigating devices, editing terms, and time-creating devices. Native speakers typically used fillers more naturally and expressively, whereas non-native speakers used them more systematically to structure their speech and maintain message clarity. These variations reflected communication strategies shaped by each speaker’s linguistic background, fluency level, and language exposure. Overall, the findings highlighted the integral role of fillers in spoken discourse and offered valuable insights for language teaching, particularly in the context of intercultural communication.

Item Type: Thesis (Sarjana)
Uncontrolled Keywords: fillers; pragmatic analysis; native and non-native speakers; spoken discourse; intercultural communication
Subjects: Linguistics
English
English Literatures
English Speech
Divisions: Fakultas Adab dan Humaniora > Program Studi Sastra Inggris
Depositing User: Salwa Raisya Azzahra
Date Deposited: 10 Sep 2025 03:09
Last Modified: 10 Sep 2025 03:09
URI: https://digilib.uinsgd.ac.id/id/eprint/118490

Actions (login required)

View Item View Item