Herlina Irianti, Herlina (3135030018) (2016) The Translation of The Power of Positive Living. Diploma thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.
|
Text (COVER)
1_cover.pdf Download (119kB) | Preview |
|
|
Text (ABSTRAK)
2_abstrak.pdf Download (203kB) | Preview |
|
|
Text (DAFTAR ISI)
3_daftarisi.pdf Download (183kB) | Preview |
|
|
Text (BAB I)
4_bab1.pdf Download (318kB) | Preview |
|
Text (BAB II)
5_bab2.pdf Restricted to Registered users only Download (230kB) |
||
Text (BAB III)
6_bab3.pdf Restricted to Registered users only Download (755kB) |
||
Text (BAB IV)
7_bab4.pdf Restricted to Registered users only Download (196kB) |
Abstract
The use of literal translation method is a method that often used by translators in translating English text into Indonesian. Therefore, the writer is interested in translating the book entitled “The Power of Positive Living”. The purpose of this translation are: (1) To fulfill the final assignment for Diploma III English Vocational; (2) To improve the skill on; (3) To adds vocabulary; (4) To know the content the book that motivation people to positive living; (5) To share the knowledge from that book. The writer used translation method that based on the theory of Newmark (1988b). This study tries to expose the literal translation method in the book entitled “The Power of Positive Living”. The discovery reveals that the literal translation method almost used in every sentence.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | english, translation, translation method |
Subjects: | Applied Linguistics > Translating and Interpreting English Literatures |
Divisions: | Fakultas Adab dan Humaniora > Program Studi Bahasa Inggris |
Depositing User: | Users 234 not found. |
Date Deposited: | 02 Mar 2017 07:20 |
Last Modified: | 16 Mar 2017 06:30 |
URI: | https://digilib.uinsgd.ac.id/id/eprint/2970 |
Actions (login required)
View Item |