Rizky, Iqbal (2018) A phonetic contrastive analysis of English and Thai in consonant sound. Diploma thesis, Uin Sunan Gunung Djati Bandung.
|
Text (COVER)
1_cover.pdf Download (26kB) | Preview |
|
|
Text (ABSTRACT)
2_abstract.pdf Download (275kB) | Preview |
|
|
Text (CONTENTS)
3_contents.pdf Download (384kB) | Preview |
|
|
Text (CHAPTER I)
4_chapter1.pdf Download (288kB) | Preview |
|
Text (CHAPTER II)
5_chapter2.pdf Restricted to Registered users only Download (653kB) |
||
Text (CHAPTER III)
6_chapter3.pdf Restricted to Registered users only Download (297kB) |
||
Text (CHAPTER IV)
7_chapter4.pdf Restricted to Registered users only Download (838kB) |
||
Text (CHAPTER V)
8_chapter5.pdf Restricted to Registered users only Download (347kB) |
||
Text (REFERENCES)
9_references.pdf Restricted to Registered users only Download (163kB) |
Abstract
Contrastive analysis is the study systematic of a pair of languages to analyze the differences and similarities. It contrasts the language and foreign language. It uses the behaviorist theory in language learning and this study is always followed by culture. Because the first language exists the culture and it will be compared by a foreign language. This research describes a phonetic analysis between two languages using contrastive analysis. The problems of this research are formulated into two questions: (1) what kinds of phonetic change occur in Thai to English when Thai people say (2) what causes the differences between the English and Thai phonetic and how those changes may be classified. This research supported by theory from Robert Lado (1957) to answer the questions. Then quantitative research is used for this research. The data are taken from the recording which has recorded by the researcher. Then the researcher transcribes it from the recording to an English phonetic transcription. The steps of data analysis included: 1) Identifying 2) transcribing from English Phonetic into Thai phonetic 3) classifying and describing 4) making the conclusion. As the result of the data, the researcher got four points of this research. First, consonant replacement that change the unavailable consonant in English to Thai language. Second, change of syllable that add the consonant clusters with a vowel because in Thai language there is nothing double consonant. Third, additions of vowel sound that adding only at the first consonant cluster. And forth, change of height and place of vowel articulation that there are three, /ɑː/ becomes /a:/, /ə/ becomes /e/, and /ɪ/ becomes /i/. In conclusion there are seven replacement of consonanst are found, (1) alveolar trill, (2) alveolar lateral, (3) velar plosive, (4) alveolar plosive, (5) labiodental fricative, (6) velar plosive, and (7) palato-alveolar affricate. Some of them are causes of changing the sound and some of them replace the consonant sounds. And the unavailable of phonetic alphabets in Thai language causes the changing all of them.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Contrastive analysis; Phonetic; Phonology; Consonant; |
Subjects: | Phonology |
Divisions: | Fakultas Adab dan Humaniora > Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris |
Depositing User: | Iqbal Rizky Rizky |
Date Deposited: | 31 Jan 2019 07:45 |
Last Modified: | 31 Jan 2019 07:45 |
URI: | https://digilib.uinsgd.ac.id/id/eprint/18382 |
Actions (login required)
View Item |