Items where Subject is "Bible > Modern Version and Translation"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Item Type
Jump to: A | B | F | H | K | P | R | S
Number of items at this level: 10.

A

Afwaludin, Agi (2022) The correlation between students’ habits in reading students’ translation skills. Sarjana thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

B

Budiman, Lingga (2017) The translation of what muslim believe. Diploma thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

F

Fadillah, Faridz (2023) The English-Indonesian translation methods used in Moon Knight subtitles episode "The Goldfish Problem". Sarjana thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

Fitria, Desty (2023) The use of Word for Word, literal, communicative translation method used and its quality in Atomic Habits book chapter I. Sarjana thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

H

Hanifah, Ani (2011) The translating of idiomatic expressions from English into Bahasa Indonesia in Black Swan movie script. Diploma thesis, UIN Sunan gunung Djati Bandung.

K

Khaira, Wani (2018) The translation of the Sundanese books entitled Piknik ka Situ Gunung and Lemah Cai Kadeudeuh Kuring. Diploma thesis, UIN SUNAN GUNUNG DJATI BANDUNG.

P

Putria, Tami (2019) The translation of Greetings from Tambora. Diploma thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

R

Ronanur, Hesa Hasanah (2013) The translation of idiomatic expressions in Stephenie Meyer’s novels: Twilight and breaking dawn from English into Indonesian. Diploma thesis, UIN Sunan Gunung Djati Bandung.

S

Saehu, Andang (2017) The assessment of translation quality in freeTranslation.com. In: SEMINAR PENERJEMAHAN, 10 Agustus 2017, Yogyakarta.

Sholihah, Siti Nur Riyadhus (2019) The translation of A Muslim Guide to Food Ingredients. Diploma thesis, UIN Sunan GUnung Djati Bandung.

This list was generated on Thu Mar 28 08:57:38 2024 EDT.